בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-איטלקית - meslek matematiÄŸi çalışıyorum.
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
ביטוי - חינוך
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
meslek matematiği çalışıyorum.
טקסט
נשלח על ידי
jannidellagioia
שפת המקור: טורקית
meslek matematiği çalışıyorum.
שם
Studio matematica tecnica.
תרגום
איטלקית
תורגם על ידי
raykogueorguiev
שפת המטרה: איטלקית
Studio matematica tecnica.
אושר לאחרונה ע"י
Francky5591
- 18 אפריל 2008 14:48
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
18 אפריל 2008 12:41
turkishmiss
מספר הודעות: 2132
meteoripek
posted this message under the
english one
:
the verb should be "study" not "work"
As Following:
I study technical mathematics
18 אפריל 2008 13:39
Francky5591
מספר הודעות: 12396
"Studio la matematica tecnica
", then?
Could you edit, please ali84?
Thanks a lot!
CC:
ali84