Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Italia - meslek matematiÄŸi çalışıyorum.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiItaliaEnglanti

Kategoria Ilmaisu - Koulutus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
meslek matematiği çalışıyorum.
Teksti
Lähettäjä jannidellagioia
Alkuperäinen kieli: Turkki

meslek matematiği çalışıyorum.

Otsikko
Studio matematica tecnica.
Käännös
Italia

Kääntäjä raykogueorguiev
Kohdekieli: Italia

Studio matematica tecnica.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 18 Huhtikuu 2008 14:48





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

18 Huhtikuu 2008 12:41

turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
meteoripek posted this message under the english one :
the verb should be "study" not "work"
As Following:
I study technical mathematics

18 Huhtikuu 2008 13:39

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
"Studio la matematica tecnica
", then?
Could you edit, please ali84?
Thanks a lot!

CC: ali84