Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-שוודית - "ben" yokken(sana ulaÅŸma arzusu içinde olan kimse...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתשוודית

קטגוריה ביטוי

שם
"ben" yokken(sana ulaşma arzusu içinde olan kimse...
טקסט
נשלח על ידי Robokobe
שפת המקור: טורקית

"ben" yokken(sana ulaşma arzusu içinde olan kimse yokken) senin için hissedilen sevgi var.sana duyulan sevgiye yer var."ben" varken(arzulayan varken) sevgiye yer yok.seni sevmek için sana hiç ihtiyaç yok çünkü "sen" her yerdesin ve hiçbir yerdesin.

שם
När "jag" -den som längtar efter att nå dig
תרגום
שוודית

תורגם על ידי pias
שפת המטרה: שוודית

När "jag" -den som längtar efter att nå dig-, inte är här, så är känslan av kärlek för dig här. Det finns en plats för kärleken jag känner för dig . När "jag" - den som avgudar dig-, är här, så finns det ingen plats för kärlek. Du behöver inte älska dig själv, för "du" är överallt liksom ingenstans.
אושר לאחרונה ע"י Piagabriella - 28 יולי 2008 00:42





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

28 יולי 2008 00:42

Piagabriella
מספר הודעות: 641
Det här var en klurig en, men jag kan inte annat än tolka den precis som du, Pia. Godkänner den nu.

28 יולי 2008 11:31

pias
מספר הודעות: 8113
TACK