Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-רומנית - You are such a beauty???ooooh...what a body you have???

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתאנגליתרומניתאיטלקית

קטגוריה צ'אט - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
You are such a beauty???ooooh...what a body you have???
טקסט
נשלח על ידי pouffababy
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי AspieBrain

You are such a beauty???ooooh...what a body you have??? May she who has your company, enjoys them all!!!!
הערות לגבי התרגום
I want to explain that the sentences "ti adwnis????" and "ti kormi???? " are incomplete sentences and as a complete sentence they would be "ti adwnis pou eisai????" and "ti kormi pou exeis????". My translation is based in the complete form and not the incomplete that makes sense in Greek but NOT in English.

שם
Eşti o adevărată frumuseţe!!!! ooooh.... ce mai corp ai!!!!
תרגום
רומנית

תורגם על ידי azitrad
שפת המטרה: רומנית

Eşti o adevărată frumuseţe!!!! ooooh.... ce mai corp ai!!!! Fie ca cea care te însoţeşte să se bucure de el!!!
הערות לגבי התרגום
I did not understand the "?" marks, so I replaced them with "!"....
אושר לאחרונה ע"י iepurica - 9 אוקטובר 2008 11:12