Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - רומנית - Te iubesc mult, m-am îndrăgostit de tine

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רומניתטורקית

קטגוריה דיבורי - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Te iubesc mult, m-am îndrăgostit de tine
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Kopuq
שפת המקור: רומנית

Te iubesc mult, m-am îndrăgostit de tine
הערות לגבי התרגום
teLefonLa Türkçe konustuk sonra bunu msj yazmış anLamadim

Edited with diacritics.
נערך לאחרונה ע"י Freya - 15 אפריל 2010 11:01





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

22 נובמבר 2008 23:56

MÃ¥ddie
מספר הודעות: 1285
This sounds like Romanian (SMS style I guess):

Te iubesc mult, m-am îndrăgostit de tine.

23 נובמבר 2008 02:57

Angelus
מספר הודעות: 1227
Thanks, Maddie.

Changed to Romanian.

CC: MÃ¥ddie

23 נובמבר 2008 12:46

MÃ¥ddie
מספר הודעות: 1285
Thank you Angelus!