בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - טורקית - son durumlar nasıl diyorum anlimusun
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
son durumlar nasıl diyorum anlimusun
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
kakaloka
שפת המקור: טורקית
son durumlar nasıl diyorum anlimusun
נערך לאחרונה ע"י
Francky5591
- 1 מרץ 2009 15:45
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
1 מרץ 2009 13:37
turkishmiss
מספר הודעות: 2132
This one should be edited as :
Son durumlar nasıl diyorum anliyormusun
1 מרץ 2009 13:32
turkishmiss
מספר הודעות: 2132
J'ai modifié Francky, merci
CC:
Francky5591
1 מרץ 2009 13:36
CursedZephyr
מספר הודעות: 148
It should be: "Son durumlar nasıl diyorum, anlıyor musun?"
1 מרץ 2009 13:39
Francky5591
מספר הודעות: 12396
Accordez vos violons les filles!