Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originala teksto - Turka - son durumlar nasıl diyorum anlimusun
Nuna stato
Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
son durumlar nasıl diyorum anlimusun
Teksto tradukenda
Submetigx per
kakaloka
Font-lingvo: Turka
son durumlar nasıl diyorum anlimusun
Laste redaktita de
Francky5591
- 1 Marto 2009 15:45
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
1 Marto 2009 13:37
turkishmiss
Nombro da afiŝoj: 2132
This one should be edited as :
Son durumlar nasıl diyorum anliyormusun
1 Marto 2009 13:32
turkishmiss
Nombro da afiŝoj: 2132
J'ai modifié Francky, merci
CC:
Francky5591
1 Marto 2009 13:36
CursedZephyr
Nombro da afiŝoj: 148
It should be: "Son durumlar nasıl diyorum, anlıyor musun?"
1 Marto 2009 13:39
Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Accordez vos violons les filles!