Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Tyrkisk - son durumlar nasıl diyorum anlimusun
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
son durumlar nasıl diyorum anlimusun
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
kakaloka
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
son durumlar nasıl diyorum anlimusun
Senest redigeret af
Francky5591
- 1 Marts 2009 15:45
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
1 Marts 2009 13:37
turkishmiss
Antal indlæg: 2132
This one should be edited as :
Son durumlar nasıl diyorum anliyormusun
1 Marts 2009 13:32
turkishmiss
Antal indlæg: 2132
J'ai modifié Francky, merci
CC:
Francky5591
1 Marts 2009 13:36
CursedZephyr
Antal indlæg: 148
It should be: "Son durumlar nasıl diyorum, anlıyor musun?"
1 Marts 2009 13:39
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Accordez vos violons les filles!