Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - פולנית - Z znów przychodzi mroczna noc, a z niÄ… nachodzi...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פולניתצרפתיתאנגלית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Z znów przychodzi mroczna noc, a z nią nachodzi...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי valex1
שפת המקור: פולנית

Z znów przychodzi mroczna noc, a z nią nachodzi mnie rozmyślań moc. O tym jak czas razem spędziliśmy i ile przy tym gawędziliśmy. Chwilami malował się smutek, rozterka i gdy teraz spowija mnie ciepła kołderka, myślę co mogłoby mi się śnić.
נערך לאחרונה ע"י Edyta223 - 16 אפריל 2009 09:26





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

13 אפריל 2009 23:34

Edyta223
מספר הודעות: 787
Valex a co to znaczy cić, takiego słowa nie ma w polskim języku???

16 אפריל 2009 00:25

valex1
מספר הודעות: 1
I don't understand this message sent to me

16 אפריל 2009 02:18

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Edyta dit qu'il n'existe pas de mot "cić" dans la langue polonaise.

16 אפריל 2009 09:30

Edyta223
מספר הודעות: 787
I have corrected the sentence, now it is OK