Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 폴란드어 - Z znów przychodzi mroczna noc, a z niÄ… nachodzi...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어프랑스어영어

분류 편지 / 이메일

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Z znów przychodzi mroczna noc, a z nią nachodzi...
번역될 본문
valex1에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

Z znów przychodzi mroczna noc, a z nią nachodzi mnie rozmyślań moc. O tym jak czas razem spędziliśmy i ile przy tym gawędziliśmy. Chwilami malował się smutek, rozterka i gdy teraz spowija mnie ciepła kołderka, myślę co mogłoby mi się śnić.
Edyta223에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 4월 16일 09:26





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 4월 13일 23:34

Edyta223
게시물 갯수: 787
Valex a co to znaczy cić, takiego słowa nie ma w polskim języku???

2009년 4월 16일 00:25

valex1
게시물 갯수: 1
I don't understand this message sent to me

2009년 4월 16일 02:18

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Edyta dit qu'il n'existe pas de mot "cić" dans la langue polonaise.

2009년 4월 16일 09:30

Edyta223
게시물 갯수: 787
I have corrected the sentence, now it is OK