Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-איטלקית - merhaba ben funda. naslsın kac yasındasın...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאלבניתאיטלקית

קטגוריה צ'אט - אהבה /ידידות

שם
merhaba ben funda. naslsın kac yasındasın...
טקסט
נשלח על ידי znpsbz
שפת המקור: טורקית

merhaba ben funda. naslsın? kac yasındasın? nerelisin? okula gidiyor musun? kacıncı sınıftasın? nerede okuyorsun?

שם
ciao sono f. come stai?
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי selmin
שפת המטרה: איטלקית

Ciao sono Funda. Come stai? Quanti anni hai? Di dove sei? Studi? Che anno frequenti? Dove studi?
הערות לגבי התרגום
"nerede okuyorsun?" yer(ÅŸehir) olarak;
"okula gidiyor musun=okuyor musun" olarak düşünülmüştür.
אושר לאחרונה ע"י alexfatt - 14 אוקטובר 2010 23:05