Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ιταλικά - merhaba ben funda. naslsın kac yasındasın...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑλβανικάΙταλικά

Κατηγορία Chat - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
merhaba ben funda. naslsın kac yasındasın...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από znpsbz
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

merhaba ben funda. naslsın? kac yasındasın? nerelisin? okula gidiyor musun? kacıncı sınıftasın? nerede okuyorsun?

τίτλος
ciao sono f. come stai?
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από selmin
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Ciao sono Funda. Come stai? Quanti anni hai? Di dove sei? Studi? Che anno frequenti? Dove studi?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"nerede okuyorsun?" yer(ÅŸehir) olarak;
"okula gidiyor musun=okuyor musun" olarak düşünülmüştür.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από alexfatt - 14 Οκτώβριος 2010 23:05