Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - עברית-אנגלית - zabavni tekst

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: עבריתאנגליתסרבית

שם
zabavni tekst
טקסט
נשלח על ידי 0903
שפת המקור: עברית

מילא את חידון מהי תוכנית הילדות שלך?? :) והתוצאה היא בלי סו-דות!!

הטלוויזיה החינוכית- כי פעם כולנו היינו מחונכים ^^ היום? קצת פחות

שם
fill in the quiz "what's your childhood program?"
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי × ×’×”
שפת המטרה: אנגלית

fill in the quiz "what's your childhood (TV) program?" and the result is "No se-crets!!" (By)The educational TV - 'cause once we were all educated ^^ today? a little less
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 23 מאי 2009 11:11





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

21 מאי 2009 12:49

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi Milkman, could you help me out here?
It sounds weird to me.

childhood or children's?

CC: milkman

21 מאי 2009 09:19

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Milkman?

CC: milkman

21 מאי 2009 10:12

milkman
מספר הודעות: 773
Oh sorry, didn't see it.

It looks fine to me. "Childhood" since the question is about the addressee's childhood. It might look weird in English because this request is very "Israeli" in its cultural context

CC: lilian canale