Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-טורקית - Hi Sweetheart! I am thinking alot about you,...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתטורקית

קטגוריה מילה

שם
Hi Sweetheart! I am thinking alot about you,...
טקסט
נשלח על ידי Kristine Larsen
שפת המקור: אנגלית

Hi Sweetheart!

I am thinking a lot about you, miss you so much. I have so many problems here in Norway. I have to get back to my life tomorrow and start fixing them. I will try to come back to Alanya 12. aug... but if I don't get my money I cannot come. I will let you know soon.

Love, Kris
הערות לגבי התרגום
<edit> "alot" with "a lot", "dont" with "don't" "can not" with "cannot".</edit> (08/02/francky)

שם
Merhaba Sevgilim!
תרגום
טורקית

תורגם על ידי happyangel
שפת המטרה: טורקית

Merhaba Sevgilim!

Seni çok düşünüyorum ve seni çok özlüyorum. Burada, Norveç'te birçok problemim var. Yarın hayatıma geri dönüp, onları ayarlamaya başlamalıyım. Alanya'ya 12 Ağustos'ta dönmeyi deneyeceğim...ama eğer paramı alamazsam, gelemem. Yakında seni bilgilendireceğim.

Sevgiler,Kris
אושר לאחרונה ע"י handyy - 2 אוגוסט 2009 17:07