Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - Hi Sweetheart! I am thinking alot about you,...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

분류 단어

제목
Hi Sweetheart! I am thinking alot about you,...
본문
Kristine Larsen에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Hi Sweetheart!

I am thinking a lot about you, miss you so much. I have so many problems here in Norway. I have to get back to my life tomorrow and start fixing them. I will try to come back to Alanya 12. aug... but if I don't get my money I cannot come. I will let you know soon.

Love, Kris
이 번역물에 관한 주의사항
<edit> "alot" with "a lot", "dont" with "don't" "can not" with "cannot".</edit> (08/02/francky)

제목
Merhaba Sevgilim!
번역
터키어

happyangel에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Merhaba Sevgilim!

Seni çok düşünüyorum ve seni çok özlüyorum. Burada, Norveç'te birçok problemim var. Yarın hayatıma geri dönüp, onları ayarlamaya başlamalıyım. Alanya'ya 12 Ağustos'ta dönmeyi deneyeceğim...ama eğer paramı alamazsam, gelemem. Yakında seni bilgilendireceğim.

Sevgiler,Kris
handyy에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 8월 2일 17:07