Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-שוודית - She, over there, is my ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתצרפתיתספרדיתפולניתדניתשוודיתאיסלנדיתגרמניתפארואזית

קטגוריה חיי היומיום - אהבה /ידידות

שם
She, over there, is my ...
טקסט
נשלח על ידי maglat
שפת המקור: אנגלית

She, over there, is my ex-girlfriend.
הערות לגבי התרגום
I can't find out how to say this in Spanish nor German. Help!
The meaning of girlfriend here is in the sense of a romantic partner and not just a friend who is a girl.

שם
Hon, där borta, är min...
תרגום
שוודית

תורגם על ידי maglat
שפת המטרה: שוודית

Hon, där borta, är min ex-flickvän
אושר לאחרונה ע"י lenab - 24 אוקטובר 2009 21:24





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

19 אוקטובר 2009 22:31

lenab
מספר הודעות: 1084
Hon, där borta, är min ex-flickvän.
Over there=där borta

26 אוקטובר 2009 21:27

Fnidner
מספר הודעות: 9
bruger man virkelig oftest flickvän til at beskrive en kæreste?

26 אוקטובר 2009 21:44

lenab
מספר הודעות: 1084
Ja, det är vanligt på svenska. Ett "lån" från engelskan.
Ännu vanligare är att bara säga "mitt ex" eller "min före detta" i det här samman hanget, och inte ha med ordet för personen alls.

Tidigare var det vanlig att säga "min fästmö", eller "min tjej"