Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-גרמנית - ti einai Afto ?

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יווניתגרמנית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
ti einai Afto ?
טקסט
נשלח על ידי Siniora
שפת המקור: יוונית

τι είναι αυτό;

הערות לגבי התרגום
Ich möchte bitte diese grichisch (mit lateinische buchstaben geschrieben) auf Deutsch übersetzt haben. danke

Before edit : "ti einai Afto ?"<edit></edit>(03/29/francky thanks to galka, who provided the version in Greek characters)

שם
Was ist das?
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי Trismegistus
שפת המטרה: גרמנית

Was ist das?
אושר לאחרונה ע"י Rodrigues - 29 מרץ 2010 19:02





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

29 מרץ 2010 18:40

Rodrigues
מספר הודעות: 1621
It seems, that the source text has been moved?

You may change your translation, otherwise I've to reject it.

29 מרץ 2010 18:54

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Sorry Rodrigues, I forgot to remove the version in Latin characters (which I just did before posting this message), but I think the translation is right, so please do not reject it!

29 מרץ 2010 19:01

Rodrigues
מספר הודעות: 1621
ah ok,

I didn't recognized that, then I'll accept it.
The german text says: "What's that?" for verifying.

29 מרץ 2010 19:04

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Yeah, this is the correct meaning!

Thanks Franz!