בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - פורטוגזית ברזילאית - Não é a carne, nem o sangue, e sim o coração, que...
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
משפט - בית /משפחה
שם
Não é a carne, nem o sangue, e sim o coração, que...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
MarNunes
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית
Não é a carne, nem o sangue, e sim o coração, que nos torna pais e filhos.
18 יוני 2010 19:06
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
18 יוני 2010 19:32
lilian canale
מספר הודעות: 14972
I suppose you'll ask for a bridge so...here you are
"It's neither the flesh nor the blood, but the heart what makes us parents and children"
CC:
Aneta B.
18 יוני 2010 20:04
Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Ha! Thanks a lot, Lilly! You know well how much I love translating, but just don't want to misuse your kindness...
CC:
lilian canale