Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-אנגלית - Non, rien de rien! Non, je ne regrette rien! Ni...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתאנגליתשוודית

קטגוריה שיר

שם
Non, rien de rien! Non, je ne regrette rien! Ni...
טקסט
נשלח על ידי nnikolov30
שפת המקור: צרפתית

Non, rien de rien!
Non, je ne regrette rien!
Ni le bien qu'on m'a fait,
Ni le mal,
Tout ça m'est bien égal!
הערות לגבי התרגום
extrait des paroles d'une chanson française

Titre de cette chanson : "Non, je ne regrette rien"(1956),
Paroles : Michel Vaucaire,
Musique : Charles Dumont.
Interprétée par Edith Piaf
en 1960 : http://www.youtube.com/watch?v=rzy2wZSg5ZM

*About this song (In English) : http://en.wikipedia.org/wiki/Non,_je_ne_regrette_rien

שם
No, I regret nothing!...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי gamine
שפת המטרה: אנגלית

No, nothing of nothing!
No, I regret nothing!
Neither the good done to me,
Nor the evil,
I do not care about that.
הערות לגבי התרגום
Extract of a French song.
Lyrics: Michael Vaucaire,
Music: Charles Dumont.
Performed by Edith Piaf
in 1960
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 31 יולי 2012 21:11





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

28 יולי 2012 15:54

Freya
מספר הודעות: 1910
"It's all the same to me" for the last line, but the meaning is kept in this translation, too.

28 יולי 2012 23:51

Lev van Pelt
מספר הודעות: 313
I think it would be more appropriate to translate: "Nor the evil" or "Nor the harm".
I'd write as well "care for" or "care about" instead of "care of" (which usually suggests a different meaning).

29 יולי 2012 09:15

Freya
מספר הודעות: 1910
Yes, I vote for "care about".

29 יולי 2012 12:34

Alessandra87
מספר הודעות: 47
No, I have no regrets

No, nothing of nothing
No! I don't feel sorry about anything!
Neither the good made to me,
nor the bad,
I don't care about that.

30 יולי 2012 14:45

Lein
מספר הודעות: 3389
I agree with 'care about' instead of 'care of'
I think 'done to me' is better than 'made to me' here.

30 יולי 2012 23:53

gamine
מספר הודעות: 4611
Hi all. I Agree with Lev van Pelt concerning : to care about" and Lein's suggestion: 'done' instead of 'made'.
Thanks for your help.

CC: Lev van Pelt Lein