בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אנגלית-לטינית - She came, she saw, she disappeared.
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
הומור - הומור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
She came, she saw, she disappeared.
טקסט
נשלח על ידי
Bamsa
שפת המקור: אנגלית
She came, she saw, she disappeared.
שם
She came, she saw, she disappeared.
תרגום
לטינית
תורגם על ידי
aimilius
שפת המטרה: לטינית
Ea venit, vidit, deperiit.
הערות לגבי התרגום
Before edits:
<Venit, vidit, disparut.> Aneta B.
אושר לאחרונה ע"י
Aneta B.
- 5 אוקטובר 2014 14:04
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
26 אוגוסט 2014 12:57
Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Hi aimilius,
I'm sorry, but "disparut"? It's not a Latin verb, rather some French one...
Moreover, if we want to get a feminine form here we need to add a pronoun of a a particular gender.
So it's gonna be:
Ea
venit, vidit, DEPERIIT/ ABIIT.
Tell me, please, if you agree to the changes.
Aneta