Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-라틴어 - She came, she saw, she disappeared.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어라틴어루마니아어그리스어

분류 유머 - 유머

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
She came, she saw, she disappeared.
본문
Bamsa에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

She came, she saw, she disappeared.

제목
She came, she saw, she disappeared.
번역
라틴어

aimilius에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어

Ea venit, vidit, deperiit.
이 번역물에 관한 주의사항
Before edits:
<Venit, vidit, disparut.> Aneta B.
Aneta B.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2014년 10월 5일 14:04





마지막 글

글쓴이
올리기

2014년 8월 26일 12:57

Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Hi aimilius,

I'm sorry, but "disparut"? It's not a Latin verb, rather some French one...

Moreover, if we want to get a feminine form here we need to add a pronoun of a a particular gender.
So it's gonna be:

Ea venit, vidit, DEPERIIT/ ABIIT.

Tell me, please, if you agree to the changes.
Aneta