Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ערבית-פורטוגזית ברזילאית - ع بقيت انا وعمرو صحاب، وهو كان وقتها في معهد...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ערביתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה אתר אינטרנט / בלוג / פורום

שם
ع بقيت انا وعمرو صحاب، وهو كان وقتها في معهد...
טקסט
נשלח על ידי andrea nassif
שפת המקור: ערבית

لقاء مع رجل الساعة... طارق مدكور

على مدى ساعة ونصف، كان فريق عمل عمرو دياب وورلد في ضيافة الموزع الموسيقي الفنان طارق مدكور في منزله والأستوديو الخاص به، في حوار طويل وممتع أعتقد انه جاوب على تساؤلات جمهور عمرو دياب والمستمعين الى الموسيقى العربية بشكل عام، مش هطول عليكم، استمتعو بالحوار...



- البطاقة الشخصية لطارق مدكور؟

طارق عادل مدكور، 39 سنة، موزع موسيقي.

שם
Eu costumava fazer as pazes com Amr, e então ele voltava à instituição
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי goncin
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

“Uma entrevista com o homem do momento... Tariq Madkour
Por uma hora e meia, Amr Diab e a equipe mundial foram convidados do distribuidor musical e artista Tariq Madkour na casa e estúdio pessoal deste, num longo e aprazível bate-papo, o qual eu penso haver respondido a várias perguntas daqueles que ouvem Amr Diab e dos ouvintes de música árabe em geral. Sem mais delongas, ouça a conversa...

Tariq Madkour, poderia apresentar-se?
Tariq Adel Madkour, 39 anos, distribuidor musical”
הערות לגבי התרגום
Tradução baseada em ponte fornecida pela elmota (ver mensagens abaixo do texto original).
אושר לאחרונה ע"י casper tavernello - 17 אוגוסט 2007 19:12