Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Arapski-Brazilski portugalski - ع بقيت انا وعمرو صحاب، وهو كان وقتها في معهد...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ArapskiBrazilski portugalski

Kategorija Web-site / Blog / Forum

Naslov
ع بقيت انا وعمرو صحاب، وهو كان وقتها في معهد...
Tekst
Poslao andrea nassif
Izvorni jezik: Arapski

لقاء مع رجل الساعة... طارق مدكور

على مدى ساعة ونصف، كان فريق عمل عمرو دياب وورلد في ضيافة الموزع الموسيقي الفنان طارق مدكور في منزله والأستوديو الخاص به، في حوار طويل وممتع أعتقد انه جاوب على تساؤلات جمهور عمرو دياب والمستمعين الى الموسيقى العربية بشكل عام، مش هطول عليكم، استمتعو بالحوار...



- البطاقة الشخصية لطارق مدكور؟

طارق عادل مدكور، 39 سنة، موزع موسيقي.

Naslov
Eu costumava fazer as pazes com Amr, e então ele voltava à instituição
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo goncin
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

“Uma entrevista com o homem do momento... Tariq Madkour
Por uma hora e meia, Amr Diab e a equipe mundial foram convidados do distribuidor musical e artista Tariq Madkour na casa e estúdio pessoal deste, num longo e aprazível bate-papo, o qual eu penso haver respondido a várias perguntas daqueles que ouvem Amr Diab e dos ouvintes de música árabe em geral. Sem mais delongas, ouça a conversa...

Tariq Madkour, poderia apresentar-se?
Tariq Adel Madkour, 39 anos, distribuidor musical”
Primjedbe o prijevodu
Tradução baseada em ponte fornecida pela elmota (ver mensagens abaixo do texto original).
Posljednji potvrdio i uredio casper tavernello - 17 kolovoz 2007 19:12