Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Turski - Je voulait tellement ce bébé que la je suis...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiTurski

Naslov
Je voulait tellement ce bébé que la je suis...
Tekst
Poslao boulette
Izvorni jezik: Francuski

Je t'aime mon amour , tu es tout pour moi , j'arrive plus a vivre sans toi .

Naslov
O kadar bu bebeÄŸi istedim, ÅŸimdi ben...
Prevođenje
Turski

Preveo turkishmiss
Ciljni jezik: Turski

Seni seviyorum aşkım, sen benim herşeyimsin, sensiz yaşayamam.
Posljednji potvrdio i uredio smy - 29 siječanj 2008 14:31





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

27 siječanj 2008 09:14

arwy
Broj poruka: 4
bu bebegi o kadar cok istemistim ki sÅŸmdiyse ben...
seni seviyorum askim sen benim her seyimsin sensiz yasayamiyorum