Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Brazilski portugalski - I'll tell one thing, it's always better when...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiBrazilski portugalski

Kategorija Pjesma

Naslov
I'll tell one thing, it's always better when...
Tekst
Poslao leticia ferreira
Izvorni jezik: Engleski

I'll tell one thing, it's always better when we're together.
Primjedbe o prijevodu
Uma música que não consigo traduzir.

Naslov
Vou te contar uma coisa, é sempre melhor quando estamos juntos.
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo Diego_Kovags
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

Vou te contar uma coisa, é sempre melhor quando estamos juntos.
Posljednji potvrdio i uredio casper tavernello - 17 travanj 2008 00:55





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

16 travanj 2008 19:55

Diego_Kovags
Broj poruka: 515
It's needed to change the source language to English and the target language to Portuguese.