Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Portugalski - bugün yaşıyorum,çünkü yarınlar ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiPortugalski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
bugün yaşıyorum,çünkü yarınlar ...
Tekst
Poslao cathyazinha
Izvorni jezik: Turski

bugün yaşıyorum,çünkü yarınlar seni bana getirecek
Primjedbe o prijevodu
<edit> "bugün yaşıy çünkü yrınlar seni bana getirecek" with "bugün yaşıyorum,çünkü yarınlar seni bana getirecek"</edit> (10/12/francky on a fuyaka and turkishmiss's notification)

Naslov
razão
Prevođenje
Portugalski

Preveo fuyaka
Ciljni jezik: Portugalski

A minha razão de viver hoje, é que o amanhã te trará para mim.
Primjedbe o prijevodu
tradução em parceria com kedamaian
Posljednji potvrdio i uredio Sweet Dreams - 25 studeni 2008 22:58