Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Португальська - bugün yaşıyorum,çünkü yarınlar ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаПортугальська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
bugün yaşıyorum,çünkü yarınlar ...
Текст
Публікацію зроблено cathyazinha
Мова оригіналу: Турецька

bugün yaşıyorum,çünkü yarınlar seni bana getirecek
Пояснення стосовно перекладу
<edit> "bugün yaşıy çünkü yrınlar seni bana getirecek" with "bugün yaşıyorum,çünkü yarınlar seni bana getirecek"</edit> (10/12/francky on a fuyaka and turkishmiss's notification)

Заголовок
razão
Переклад
Португальська

Переклад зроблено fuyaka
Мова, якою перекладати: Португальська

A minha razão de viver hoje, é que o amanhã te trará para mim.
Пояснення стосовно перекладу
tradução em parceria com kedamaian
Затверджено Sweet Dreams - 25 Листопада 2008 22:58