Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-포르투갈어 - bugün yaşıyorum,çünkü yarınlar ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어포르투갈어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
bugün yaşıyorum,çünkü yarınlar ...
본문
cathyazinha에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

bugün yaşıyorum,çünkü yarınlar seni bana getirecek
이 번역물에 관한 주의사항
<edit> "bugün yaşıy çünkü yrınlar seni bana getirecek" with "bugün yaşıyorum,çünkü yarınlar seni bana getirecek"</edit> (10/12/francky on a fuyaka and turkishmiss's notification)

제목
razão
번역
포르투갈어

fuyaka에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 포르투갈어

A minha razão de viver hoje, é que o amanhã te trará para mim.
이 번역물에 관한 주의사항
tradução em parceria com kedamaian
Sweet Dreams에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 11월 25일 22:58