Prevođenje - Rumunjski-Njemački - ÃŽmi doresc ca pentru tine MoÅŸ Crăciun să ...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
Kategorija Misli - Svakodnevni život | ÃŽmi doresc ca pentru tine MoÅŸ Crăciun să ... | | Izvorni jezik: Rumunjski
Îmi doresc ca pentru tine Moş Crăciun să existe cu adevărat…! La Multi Ani ! | | |
|
| I wünschte, für Dich sollte es | | Ciljni jezik: Njemački
Ich wünsche mir, dass es für Dich den Weihnachtsmann tatsächlich gibt. Frohes Fest! |
|
Posljednji potvrdio i uredio italo07 - 26 prosinac 2008 23:42
Najnovije poruke | | | | | 26 prosinac 2008 23:35 | | | Before you leave, a bridge please CC: MÃ¥ddie | | | 26 prosinac 2008 23:44 | | |  Sure Salva:
***
I wish for you (my wish for you is) that Santa Claus truly exists...!
Happy Holidays! ( or maybe Happy New Year, even though the original doesn't say that, but "La Mulţi Ani" can have that meaning).
***
|
|
|