Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Španjolski - I hope you get well very soon and everything is ok...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiŠpanjolski

Kategorija Rečenica

Naslov
I hope you get well very soon and everything is ok...
Tekst
Poslao Sabri123
Izvorni jezik: Engleski

I hope you get well very soon and everything is ok with you and your baby. My prayers are with you. Don't forget after everything finished, we will go to holiday.
Primjedbe o prijevodu
From boy to a girl

Naslov
Espero que te mejores pronto y todo esté muy bien
Prevođenje
Španjolski

Preveo vadoc
Ciljni jezik: Španjolski

Espero que te mejores pronto y todo esté muy bien contigo y tu bebé. Rezo por ti. No te olvides que cuando todo haya terminado, nos iremos de vacaciones.
Primjedbe o prijevodu
Hice lo mejor que pude, considerando que desconozco las edades de ambas personas, y el tono mas o menos coloquial que se desee utilizar.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 6 travanj 2009 17:15





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

5 travanj 2009 20:51

cmal
Broj poruka: 5
yo espero que tu mejores luego, y que todo estea bien conmtigo y con su bebe. Mis oraciones estan conmtigo. no te olvides que luego que todo tenga terminado, nos vamos de vacaciones.

7 travanj 2009 08:00

Leturk
Broj poruka: 68
está muy mal hecho este que Cmal escribió no hay n y m juntos en español,no sé porque no aceptaron lo q escribí pero está bien,no me molesta.