Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Talijanski-Grčki - Buona notte!
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Govor - Ljubav / Prijateljstvo
Naslov
Buona notte!
Tekst
Poslao
Mattissimo
Izvorni jezik: Talijanski
M. va a dormire ed augura una buona notte a tutti i suoi amici.
Primjedbe o prijevodu
M. è un nome.
Naslov
ΚαληνÏχτα!
Prevođenje
Grčki
Preveo
bouboukaki
Ciljni jezik: Grčki
Ο Îœ. πάει Ï„ÏŽÏα για Ïπνο και εÏχεται καληνÏχτα σε όλους τους φίλους του.
Posljednji potvrdio i uredio
reggina
- 17 lipanj 2009 10:34
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
14 lipanj 2009 15:20
xristi
Broj poruka: 217
ή Η Μ. στις φίλες της...
14 lipanj 2009 15:21
xristi
Broj poruka: 217
For the greek translation we need to know whether M. is a man or a woman..
14 lipanj 2009 16:26
Mattissimo
Broj poruka: 11
I am a man
.
16 lipanj 2009 15:30
xristi
Broj poruka: 217
So the translation is fine!