Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Engleski - Ελπίζω να κατανοήτε πως η βοήθειά σας θα...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail - Posao / Zaposlenja

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Ελπίζω να κατανοήτε πως η βοήθειά σας θα...
Tekst
Poslao alexagel
Izvorni jezik: Grčki

Ελπίζω να κατανοήτε πως η βοήθειά σας θα αποκαταστήσει την εικόνα της εταιρίας σας που πλήττεται από την συγκεκριμένη συμπεριφορά των πελατών σας.
Primjedbe o prijevodu
αφορά επιστολή προς διευθυντή παρόχου τηλεφωνίας και ίντερνετ του εξωτερικού οι χρήστες του οποίου προσπαθούν να "επιτεθούν" (hack) σε ελληνική ιστοσελίδα.

Naslov
I hope you understand that your help will...
Prevođenje
Engleski

Preveo bouboukaki
Ciljni jezik: Engleski

I hope you understand that your help will restore your company's image that is affected by your clients' specific behaviour.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 28 lipanj 2009 12:54