Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 그리스어-영어 - Ελπίζω να κατανοήτε πως η βοήθειά σας θα...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어영어

분류 편지 / 이메일 - 사업 / 직업들

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Ελπίζω να κατανοήτε πως η βοήθειά σας θα...
본문
alexagel에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

Ελπίζω να κατανοήτε πως η βοήθειά σας θα αποκαταστήσει την εικόνα της εταιρίας σας που πλήττεται από την συγκεκριμένη συμπεριφορά των πελατών σας.
이 번역물에 관한 주의사항
αφορά επιστολή προς διευθυντή παρόχου τηλεφωνίας και ίντερνετ του εξωτερικού οι χρήστες του οποίου προσπαθούν να "επιτεθούν" (hack) σε ελληνική ιστοσελίδα.

제목
I hope you understand that your help will...
번역
영어

bouboukaki에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I hope you understand that your help will restore your company's image that is affected by your clients' specific behaviour.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 6월 28일 12:54