Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Urdu-Njemački - Kiya hal hai apka?

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: UrduEngleskiNjemački

Kategorija Književnost

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Kiya hal hai apka?
Tekst
Poslao MsDynamite
Izvorni jezik: Urdu

Kiya hal hai apka?
Primjedbe o prijevodu
kiya hal hai apka?

Naslov
Wie geht es Ihnen?
Prevođenje
Njemački

Preveo MsDynamite
Ciljni jezik: Njemački

Wie geht es Ihnen?
Primjedbe o prijevodu
non polite form: Wie geht es dir?
Posljednji potvrdio i uredio italo07 - 24 kolovoz 2009 20:16





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

17 kolovoz 2009 15:23

gamine
Broj poruka: 4611
Wie geht es Ihnen?

17 kolovoz 2009 23:11

henrikson
Broj poruka: 6
Wie geht es Ihnen? is appropiate if you are talking to someone you respect.

18 kolovoz 2009 14:21

Lein
Broj poruka: 3389
I agree with gamine and henrikson.

18 kolovoz 2009 20:07

kan_zman
Broj poruka: 3
Wie geht es Ihnen? هاي تعني كيف حالك لكن رسمية كتير وتستعمل مع شخصية اعتباريه او شخص لا يوجد بينك وبينه علاقه شخصيه

18 kolovoz 2009 20:10

kan_zman
Broj poruka: 3
Wie geht es dir? مع شخص تعرفه ولا يوجد بينك وبينه رسميات وdir هو الداتيف من (دو) dativ von Du

18 kolovoz 2009 20:25

kan_zman
Broj poruka: 3
Dativ Akkusativ الضمير
Mir Mich Ich
Dir Dich Du
Ihnen Sie Sie

19 kolovoz 2009 23:11

wkn
Broj poruka: 332
I agree with gamine and henrikson too.

23 kolovoz 2009 08:23

Neko
Broj poruka: 72
if "you" should be respectful:
Wie geht es Dir (the person is aquainted)
or
Wie geht es Ihnen (the person is a stranger)