Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Grčki - Αγαπητή μου Sofia γειά σου. Πριν από μερικές...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiPortugalski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Αγαπητή μου Sofia γειά σου. Πριν από μερικές...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao efstratios
Izvorni jezik: Grčki

Αγαπητή μου Σοφία γειά σου. Εάν θυμάσαι στην Ελλάδα πάνω στο τρένο συνάντησες δύο αγόρια. Τον Δημήτρη που πήρε τηλέφωνο για να έρθουν να σε πάρουν από την Λάρισα και τον Στράτο που σε βοήθησε να τακτοποιήσεις την βαλίτσα σου. Εγώ είμαι ο Στράτος αυτός που κάθοταν απέναντί σου. Θα ήθελα να μάθω τι κάνεις και πως πέρασες στην Ελλάδα. Συγνώμη για την μετάφραση, ελπίζω να βγάζεις νόημα. Να είσαι καλά και περιμένω την απάντησή σου το συντομότερο. Στράτος - Σέρρες - Ελλάδα.
Primjedbe o prijevodu
Η μετάφραση να γίνει στα Πορτογαλικά.
Posljednji uredio efstratios - 16 rujan 2009 22:08





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

11 rujan 2009 16:24

irini
Broj poruka: 849
This is just fine. I am not exactly sure why efstratios chose to write some words in English but this shouldn't be a problem. Worse comes to worse, either efstratios or one of the experts can edit the original.

Ευστράτιε ,αν θες τροποποίησε τη μετάφρασή σου ώστε οι λέξεις στα Αγγλικά να είναι στα Ελληνικά. Μπορείς να βάλεις ως σημείωση λέξεις όπως τα κύρια ονόματα που θες να μεταφερθούν με συγκεκριμένη ορθογραφία. Αυτός είναι ο συντομότερος τρόπος να βγει η αίτησή σου από την αναμονή.

Φιλικά
Ειρήνη