Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalan tekst - Njemački - Ich hatte einen netten, chilligen ...
Trenutni status
Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Ich hatte einen netten, chilligen ...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao
punisher
Izvorni jezik: Njemački
Ich hatte einen netten, chilligen Abend.
Primjedbe o prijevodu
Text corrected according to Rodrigues' suggestion.
Before: "hatte nen netten, chilligen abend"
Posljednji uredio
lilian canale
- 30 prosinac 2009 11:35
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
30 prosinac 2009 01:03
Rodrigues
Broj poruka: 1621
There is missing the subjective and the text doesn't support capital letter as first letter from substantives.
=> "Ich hatte einen netten, chilligen Abend".
30 prosinac 2009 01:11
gamine
Broj poruka: 4611
Put in stand-by according to Rodrigues's comment.