Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Duits - Ich hatte einen netten, chilligen ...
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Ich hatte einen netten, chilligen ...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
punisher
Uitgangs-taal: Duits
Ich hatte einen netten, chilligen Abend.
Details voor de vertaling
Text corrected according to Rodrigues' suggestion.
Before: "hatte nen netten, chilligen abend"
Laatst bewerkt door
lilian canale
- 30 december 2009 11:35
Laatste bericht
Auteur
Bericht
30 december 2009 01:03
Rodrigues
Aantal berichten: 1621
There is missing the subjective and the text doesn't support capital letter as first letter from substantives.
=> "Ich hatte einen netten, chilligen Abend".
30 december 2009 01:11
gamine
Aantal berichten: 4611
Put in stand-by according to Rodrigues's comment.