Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tekst oryginalny - Niemiecki - Ich hatte einen netten, chilligen ...
Obecna pozycja
Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Ich hatte einen netten, chilligen ...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez
punisher
Język źródłowy: Niemiecki
Ich hatte einen netten, chilligen Abend.
Uwagi na temat tłumaczenia
Text corrected according to Rodrigues' suggestion.
Before: "hatte nen netten, chilligen abend"
Ostatnio edytowany przez
lilian canale
- 30 Grudzień 2009 11:35
Ostatni Post
Autor
Post
30 Grudzień 2009 01:03
Rodrigues
Liczba postów: 1621
There is missing the subjective and the text doesn't support capital letter as first letter from substantives.
=> "Ich hatte einen netten, chilligen Abend".
30 Grudzień 2009 01:11
gamine
Liczba postów: 4611
Put in stand-by according to Rodrigues's comment.