Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Tysk - Ich hatte einen netten, chilligen ...
Nåværende status
Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Ich hatte einen netten, chilligen ...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av
punisher
Kildespråk: Tysk
Ich hatte einen netten, chilligen Abend.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Text corrected according to Rodrigues' suggestion.
Before: "hatte nen netten, chilligen abend"
Sist redigert av
lilian canale
- 30 Desember 2009 11:35
Siste Innlegg
Av
Innlegg
30 Desember 2009 01:03
Rodrigues
Antall Innlegg: 1621
There is missing the subjective and the text doesn't support capital letter as first letter from substantives.
=> "Ich hatte einen netten, chilligen Abend".
30 Desember 2009 01:11
gamine
Antall Innlegg: 4611
Put in stand-by according to Rodrigues's comment.