Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Hrvatski-Talijanski - Prije dvije godine sam sa svojom obitelji...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: HrvatskiTalijanski

Naslov
Prije dvije godine sam sa svojom obitelji...
Tekst
Poslao zoka255
Izvorni jezik: Hrvatski

Prije dvije godine sam sa svojom obitelji posjetila Rim. Vidjela sam mnogo predivnih spomenika. To je bila najveća avantura moga života.

Naslov
Due anni fa ho visitato Roma con la mia famiglia...
Prevođenje
Talijanski

Preveo maria vittoria
Ciljni jezik: Talijanski

Due anni fa ho visitato Roma con la mia famiglia. Ho visto molti bellissimi monumenti. Quella è stata la più grande avventura della mia vita.
Posljednji potvrdio i uredio alexfatt - 15 svibanj 2011 11:47





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

14 svibanj 2011 16:30

alexfatt
Broj poruka: 1538
Could you please build me a bridge for evaluation, dear maki_sindja?

Hvala unaprijed

I tried to wrote "Thank you in advance" in your language. If it's not correct, please tell me

CC: maki_sindja

15 svibanj 2011 11:43

maki_sindja
Broj poruka: 1206
Of course I can, dear alexfatt

"Two years ago I visited Rome with my family. I saw many wonderful monuments. That was the biggest adventure of my life."
(I suppose this can also be translated as "...in my life" but literary translated it is "...of my life" )

You're welcome
It's very nice of you to try to thank me in my own language

Hvala unaprijed - Croatian and Bosnian
Hvala unapred - Serbian (my native language)

15 svibanj 2011 11:46

alexfatt
Broj poruka: 1538