Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Finski-Francuski - Ei ilmaisjakeluja eikä pizzamainoksia, kiitos!

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FinskiFrancuskiEngleskiTalijanskiNjemačkiŠpanjolskiPojednostavljeni kineskiTurskiŠvedskiPortugalskiRuskiAlbanskiIndonezijskiEstonskiGrčki

Kategorija Svakodnevni život - Humor

Naslov
Ei ilmaisjakeluja eikä pizzamainoksia, kiitos!
Tekst
Poslao Ijon
Izvorni jezik: Finski

Ei ilmaisjakeluja eikä pizzamainoksia, kiitos!
Primjedbe o prijevodu
I'd like to put a multilingual sign to my postbox to get rid of the pizza advertisements that gets delivered to my mailbox regardless of my current sign in Finnish. British and American English are both acceptable.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Naslov
Pas de distributions gratuites...
Prevođenje
Francuski

Preveo Angelus
Ciljni jezik: Francuski

Pas de distributions gratuites ni de publicité pour les pizzas, merci!
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 6 studeni 2007 08:51





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

6 studeni 2007 06:42

Francky5591
Broj poruka: 12396
Angelus, this sentence in French doesn't make a lot of sense to me.
Maribel, please could you help? Thanks a lot!

CC: Maribel

6 studeni 2007 08:51

Francky5591
Broj poruka: 12396
OK, I should have read the requester's comments. I edited, especially "cheers" that isn't translatable with this meaning in this context, one rather say "merci" when one's asking someone else not to do something (or to do something)

7 studeni 2007 09:10

Maribel
Broj poruka: 871
Hi,
yes the remark is helpful...
In addition to adviertisements we receive also all kinds of small magazines or tabloids which do not require subscription. They are financed by ads or from some company's market budget. Some people don't want to have these delivered in their homes > they have to carry them out to recycling paper "basket". (We still have home delivery of mail = directly through the door on the floor...)