Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Francuski - Ciao Maryline, come stai? Sono dispiaciuto di...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiFrancuski

Kategorija Govorni jezik

Naslov
Ciao Maryline, come stai? Sono dispiaciuto di...
Tekst
Poslao dandicas
Izvorni jezik: Talijanski

Ciao Maryline, come stai? Spero bene. Sono sinceramente dispiaciuto di non averti più sentito ne tantomeno visto, anche perchè non capisco se ho fatto o detto qualcosa che ti abbia potuto offendere. Fammi sapere, un bacio Daniele

Naslov
Salut Maryline, comment vas-tu ? Je suis désolée de...
Prevođenje
Francuski

Preveo turkishmiss
Ciljni jezik: Francuski

Salut Maryline, comment vas-tu ? Bien j’espère. Je suis sincèrement désolée de ne plus t’avoir entendue et encore moins vue, et aussi parce que je ne comprends pas si j’ai dit ou fait quelque chose qui a pu t’offenser. Fais le moi savoir, un bisou Danièle
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 30 studeni 2007 11:38