Translation - Turkish-Spanish - yazdıklarından hiç bişi anlamdım ...Current status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Letter / Email - Society / People / Politics | yazdıklarından hiç bişi anlamdım ... | | Source language: Turkish
yazdıklarından hiç bişi anlamdım en yakın zamanda senin türkçe öğrenmen lazım veada bn inqilizce :D |
|
| No entiendo nada de lo que escribes. | | Target language: Spanish
No entiendo nada de lo que escribes. Hace falta que tú aprendas turco muy rápido o yo inglés. :D |
|
Last validated or edited by lilian canale - 22 January 2009 16:45
Latest messages | | | | | 21 January 2009 13:16 | | | Miss, he editado la segunda frase. Dime si estás de acuerdo. | | | 21 January 2009 13:17 | | | Perfect Lilian as usual.
|
|
|