Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Espagnol - yazdıklarından hiç bişi anlamdım ...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email - Société / Gens / Politique
Titre
yazdıklarından hiç bişi anlamdım ...
Texte
Proposé par
AlexisRiverStone
Langue de départ: Turc
yazdıklarından hiç bişi anlamdım en yakın zamanda senin türkçe öğrenmen lazım veada bn inqilizce :D
Titre
No entiendo nada de lo que escribes.
Traduction
Espagnol
Traduit par
turkishmiss
Langue d'arrivée: Espagnol
No entiendo nada de lo que escribes. Hace falta que tú aprendas turco muy rápido o yo inglés. :D
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 22 Janvier 2009 16:45
Derniers messages
Auteur
Message
21 Janvier 2009 13:16
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Miss, he editado la segunda frase. Dime si estás de acuerdo.
21 Janvier 2009 13:17
turkishmiss
Nombre de messages: 2132
Perfect Lilian as usual.