Translation - Albanian-German - une duhet te flej....Current status Translation
This text is available in the following languages:  
| | | Source language: Albanian
une duhet te flej.... | Remarks about the translation | Ist aus einer Facebook Statusmeldung. Wenn irgendetwas vom Satz fehlt, dann muss man sich einen Namen vorstellen, der vor die Wörter gestellt wird, also " XY une duhet te flej...." |
|
| | TranslationGerman Translated by Inulek | Target language: German
Ich muss schlafen gehen... |
|
Last validated or edited by italo07 - 31 March 2009 22:25
Latest messages | | | | | 31 March 2009 22:21 | | | Hi italo07,
Here is the bridge:
"I have to go to sleep"
best regards,
Inulek CC: italo07 |
|
|