Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Albanees-Duits - une duhet te flej....

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: AlbaneesDuits

Titel
une duhet te flej....
Tekst
Opgestuurd door Stuggi-Studi
Uitgangs-taal: Albanees

une duhet te flej....
Details voor de vertaling
Ist aus einer Facebook Statusmeldung. Wenn irgendetwas vom Satz fehlt, dann muss man sich einen Namen vorstellen, der vor die Wörter gestellt wird, also " XY une duhet te flej...."

Titel
ich muss schlafen...
Vertaling
Duits

Vertaald door Inulek
Doel-taal: Duits

Ich muss schlafen gehen...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door italo07 - 31 maart 2009 22:25





Laatste bericht

Auteur
Bericht

31 maart 2009 22:21

Inulek
Aantal berichten: 109
Hi italo07,

Here is the bridge:

"I have to go to sleep"

best regards,
Inulek

CC: italo07