Translation - English-Turkish - I don't know what to say.I don't want to write...Current status Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only". | I don't know what to say.I don't want to write... | | Source language: English
I don't know what to say.I don't want to write e-mails without answer.thais make me feel sad.How you choose which e-mails you will be answer? |
|
| Ne diyeceÄŸimi bilmiyorum. | TranslationTurkish Translated by merdogan | Target language: Turkish
Ne diyeceğimi bilmiyorum. Cevabı olmayacak e-mailler yazmak istemiyorum. Bu beni üzüyor. Cevap vereceğin e-mailleri nasıl seçiyorsun? | Remarks about the translation | (yazmak) veya (göndermek) |
|
Last validated or edited by 44hazal44 - 15 July 2010 20:30
|