Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Turkiskt - I don't know what to say.I don't want to write...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTurkiskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
I don't know what to say.I don't want to write...
Tekstur
Framborið av vanesa21
Uppruna mál: Enskt

I don't know what to say.I don't want to write e-mails without answer.thais make me feel sad.How you choose which e-mails you will be answer?

Heiti
Ne diyeceÄŸimi bilmiyorum.
Umseting
Turkiskt

Umsett av merdogan
Ynskt mál: Turkiskt

Ne diyeceğimi bilmiyorum. Cevabı olmayacak e-mailler yazmak istemiyorum. Bu beni üzüyor. Cevap vereceğin e-mailleri nasıl seçiyorsun?
Viðmerking um umsetingina
(yazmak) veya (göndermek)
Góðkent av 44hazal44 - 15 Juli 2010 20:30