الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - تركي-انجليزي - Seni gidi findik kiran Yilani deliginden cikaran...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
Seni gidi findik kiran Yilani deliginden cikaran...
نص
إقترحت من طرف
pias
لغة مصدر: تركي
Seni gidi findik kiran
Yilani deliginden cikaran
Kaderim puskullu belam
Yakalarsam (kiss kiss)!!!!
عنوان
Spoiled girl
ترجمة
انجليزي
ترجمت من طرف
Roller-Coaster
لغة الهدف: انجليزي
You are a nutcracker
pulling a snake from its hole
my destiny, my big disgrace
if I catch you...kiss kiss!!!
ملاحظات حول الترجمة
Thx to Turkishmiss
آخر تصديق أو تحرير من طرف
dramati
- 3 كانون الثاني 2008 14:48
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
3 كانون الثاني 2008 14:27
turkishmiss
عدد الرسائل: 2132
Kaderim puskullu belam = my destiny my big disgrace
Yakalarsam = if I catch you
3 كانون الثاني 2008 14:32
Roller-Coaster
عدد الرسائل: 930
Thx