Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - Seni gidi findik kiran Yilani deliginden cikaran...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Seni gidi findik kiran Yilani deliginden cikaran...
Texto
Propuesto por
pias
Idioma de origen: Turco
Seni gidi findik kiran
Yilani deliginden cikaran
Kaderim puskullu belam
Yakalarsam (kiss kiss)!!!!
Título
Spoiled girl
Traducción
Inglés
Traducido por
Roller-Coaster
Idioma de destino: Inglés
You are a nutcracker
pulling a snake from its hole
my destiny, my big disgrace
if I catch you...kiss kiss!!!
Nota acerca de la traducción
Thx to Turkishmiss
Última validación o corrección por
dramati
- 3 Enero 2008 14:48
Último mensaje
Autor
Mensaje
3 Enero 2008 14:27
turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
Kaderim puskullu belam = my destiny my big disgrace
Yakalarsam = if I catch you
3 Enero 2008 14:32
Roller-Coaster
Cantidad de envíos: 930
Thx